Poezi nga Roland Musta
ILUZION
Afer jemi dhe,kaq larg
S'te shoh nje te diel,
Pse me le te flas percart
Dhe diten per diell.
Afer jemi dhe, kaq larg
C'do te ishim ndryshe,
Shigjete qe s'njohu hark,
Qiell pa dallendyshe!
Afer jemi dhe,kaq larg
Si hapat nga pragu,
Po ti vjen,me hyn ne shtrat
Mjegullash
MËMËS
U rrita, ma sistë jotat,
një pikë klumështi,
një fialë arbëreshe,
… e u bëra burrë.
Nëng u dhënova oj më,
po u t’i shkula,
atò katar fialë,
u të i vodha,
… se nëng i dija.
Ndë vreshtë e dhè,
të më lësh nëng kè,
ëm atë çë më përket:
ëma ajò gluhë arbëreshe!
Ëmi atò fialë, një a një,
si pika
LA MORTE DI LORA
poesie
Scelte e tradotte da Astrit CANI
L'opera di Frederik Rreshpja è poesia di prima classe del calibro europeo.
Hans-Joachim Lankch, (traduttore e letterato - Germania)
...la poesia di Frederik a me in quanto conoscitore della letteratura
Frederik Rreshpja
Liriku me i madh shqiptar i 70 viteve te fundit. Fatkeq ne jete e art. I pavleresuar sa duhet. I palexuar si duhet. Ndjeshmeri e paster ne çdo figuracion dhe brilant ne gjithçka. Besoj se koha do t'i jape rivleresim me pozitiv. Shosha e kohes do te lere vetem diamantet.
Hans Joacim
Parte I
Dove il fiume muore nel mare e le acque sono sale
Dimentica chi sono
dimentica chi sei
tu, mia costante evasione
che percorri il mio Sud, tortuoso
cercami
nei campi di zagara bianca
colmi di nettare pregnante
che ti scorre nelle vene
quando l’odore del mio sesso
è la